Una cambrera argentina que treballa a Andorra ha concedit una entrevista a una televisió argentina on explica quina és la seva experiència al Principat. La dona indica que “Andorra està plena d’argentins” i que se sent “com a casa ” ja que “hi ha argentins miris on miris”. Detalla que no té cap problema per trobar productes argentins en supermercats.
Comenta que d’Andorra li agrada la seguretat, la tranquil·litat i que és “bonica”, però no es voldria quedar perquè vol veure l’horitzó i “aquí hi ha muntanyes miris on miris”. Avisa del preu dels pisos i que s’ha de compartir habitatge amb altra gent.
És crítica respecte a com actuen una part dels andorrans respecte a l’idioma. Si li parlen en català i ella no ho entén “m’ho tornen a repetir en el mateix idioma”. Considera que a vegades ho fan a propòsit per fer-la sentir malament. Tampoc li agrada que quan li demanen consumicions els andorrans no utilitzen cap fórmula de cortesia, a diferència dels argentins. Assegura que li diuen “posa’m una coca-cola” amb una forma “com d’esclava”.
Lo mejor marcharse , estos andorranos vividores, que se limpien su mierda , que se sirvan ellos mismos , bobos
Acabaré el asado y tomaré el colectivo hacia España. Acá no me valoran y mi espíritu es viajero, obvio!
Et desitjo que tinguis molta sort. Ja veuràs com tot t’anira millor.
Segur que ets una llincenciada amb molts màsters i doctorats com tots els d’aquesta nacionalitat.
Sort!!!!!!
Idioma oficial del Principat d,Andorra es el Andorra (Catala).
Si no entén que Andorra és un país on es parla Andorra .. poder i millor callar que quedar com una inculta
Crespo forever, ja tardes en marxar. Sense la teva educació ens vindrà gent molt millor. No ho dubtis. A Argentina demanaria el que fos en català? No, oi. Doncs ara, ves a pastar. T’integres i si no vols, critica amb arguments sòlids.
Y si vives en Alemania o chequia te hablaran en su idioma, sube al Pas a currar que como no sepas frances…..
Me quiero volver para Argentina Mami..
Aquí hay que trabajar para vivir
Au va, veste’n fora… Aquesta es la immigració que no aporta res. Va a un pais diferent i vol estar igual que a casa seva…
Es indignant haver de sentir aquest menyspreu del nostre idioma.
Es a dir, vens de fora, tens la gran sort de poder treballar parlant el teu idioma (mínim esforç) i no l’oficial del país i a sobre et queixes que els andorrans et repetim la frase en català per fer-te sentir malament? o potser es perqué intentis aprendre’l?….
Ja n’hi ha prou de fer-vos les victimes! I si tant us molesta aprendre l’idioma oficial i adaptar-vos al país que us dona feina, teniu molts països de parla hispana per escollir.
El que es totalment inadmissible es que la gent del país no puguem parlar el nostre idioma, que ens mirin malament i lo pitjor que ens sentim com a estrangers a casa nostra.
Es lamentable la deriva que està agafant el nostre país…..
Quan la inmigració no es progressiva, es una obvietat el que está passant. Em fa molta mandra de tenir-me que enfadar amb tothom. Desde que surto de casa fins que m’en vaig a dormir parlo amb tothom en castellà. He nascut a Escaldes fa 69 anys i he viscut sempre aquí, però visc a un pais que no conec.
No li falta raó, de tota la vida se’ns ha tractat als immigrants com a esclaus, independentment de la nostra nacionalitat.
Segur que els teus jefes i tots els teus clients son andorrans ?